MyBB.de Forum
[BETA] Bayrisches Sprachpaket - Druckversion

+- MyBB.de Forum (https://www.mybb.de/forum)
+-- Forum: Sonstiges (https://www.mybb.de/forum/forum-1.html)
+--- Forum: Chat (https://www.mybb.de/forum/forum-9.html)
+--- Thema: [BETA] Bayrisches Sprachpaket (/thread-16034.html)

Seiten: Seiten: 1 2 3


[BETA] Bayrisches Sprachpaket - Michael Malin - 06.04.2010

Hallo,

letztens kam mir mal so eine Idee, für MyBB ein bayrisches Sprachpaket zu machen. Wieso nicht? Bayern ist das größte deutsche Bundesland und eine ziemlich geprägte Landessprache. Viellicht gibt es mal das MyBB in allen deutschen Landessprachen.
Eigentlich bin ich schon ziemlich weit, aber ich kann nicht sagen, wann ich es publiziere, dennoch halte ich euch auf dem neuestem Stand.
Es wird auch eine Übersetzung für das ACP geben, welches jedoch optional sein wird. Sobald ich das Frontend fertig habe, stelle ich hier eine Beta-Version rein. Ich persönlich finde ein solches Sprachpaket als eine sehr gute Erweiterung, besonders bei überwiegend bayrischen Nutzern. Dieses Bayrisch ist kein Oberbayrisch, Niederbayrisch, Fränkisch, Pfälzisch, Allgäuerisch oder typisches Münchner bzw. Stadt-Bayrisch, es ist das bayrisch, dass man auch noch heutzutage in kleineren Gemeinden und auf dem Lande benutzt, aber auch besonders ältere Personen z.B. in München.
Außerdem suche ich noch Leute, die gerne mithelfen würden. Bayrische Kenntnisse sind Voraussetzung. Besonders brauche ich jemanden, der die Buttons machen kann.
Bei Interesse einmal mal per PN melden.

Sonst ist dieser Thread einfach mal da, dazu Fragen zu stellen, mein bayrisch zu kritisieren, und später auch Verbesserungsvorschläge abzugeben.
Außerdem plane ich auch eine bayrische Version für MyBB 1.6. Wink
___________________________________________________________________

Servus,

letztens kam mir moi so a Idee, fia MyBB ei boarisches Sprachpaket zua machn. Wieso ned? Bayern is des größte deitsche Bundesland und a ziemli geprägte Landessprache. Viellicht gibt es moi des MyBB in oin deitschn Landessprachn.
Eigentli bin i schon ziemli weid, aba i konn ned sogn, wann i es publiziere, dennoch hoite i eich auf dem neiestem Stand.
Es wird aa a Übersetzung fia des ACP gebn, welches jedoch optionoi sei wird. Sobald i des Frontend fertig hob, stäie i hia a Beta-Version rein. I persönli finde ei solches Sprachpaket ois a sehr guade Erweiderung, besonders bei ibawiegend boarischn Nutzern. Deses Boarisch is koa Oberboarisch, Niederboarisch, Fränkisch, Pfälzisch, Oigäuerisch oda typisches Minchna bzw. Stod-Boarisch, es is des boarisch, dass man aa noch heitzudoge in gloaern Gemeindn und auf dem Lande benutzt, aba aa besonders ältere Persona z.B. in Minga.
Außerdem suche i noch Leite, de gerne mithelffa würdn. Boarische Kenntnisse han Voaaussetzung. Besonders braae i jemandn, da de Buttons machn konn.
Bei Interesse eimoi moi pa PN meldn.

Sonst is desa Thread eifach moi da, dazu Frogn zua stuin, mein boarisch zua kritisiern, und späta aa Verbesserungsvoaschläge obzugebn.
Außerdem plane i aa a boarische Version fia MyBB 1.6. Wink


RE: [In Arbeit] Bayrisches Sprachpaket - frostschutz - 06.04.2010

Tja, da wollte ich dir nun einen schönen Link zu http://unimut.fsk.uni-heidelberg.de/schwob.html setzen, nur um zu sehen, daß die ihren Dienst mittlerweile einstellen mussten. Schade. Worum gehts (oder gings): Das war ein Proxy, mit dem man normal geschriebene deutsche Sätze auf (pseudo-)schwäbisch übersetzen konnte. Ich fand das recht lustig und habe irgendwann mal für ein anderes Projekt sowas ähnliches geschrieben. Prinzipiell wäre es auch möglich, für MyBB ein Plugin zu schreiben, das normal geschriebenen Text (in Postings) in einen Dialekt überträgt. Viel braucht man nicht dazu, letztendlich ist das nur eine RegExp mit einer deutsch => dialekt Zuordnung. Vielleicht nächstes Jahr am 1. April... Wink


RE: [In Arbeit] Bayrisches Sprachpaket - Michael Malin - 06.04.2010

Es wäre möglich. Bzw, dachte ich daran auch, ein Plugin zu schreiben, welches deutsch in bayrisch "übersetzen" kann. Ich schau mal, was sich machen lässt Toungue


RE: [In Arbeit] Bayrisches Sprachpaket - Manuel - 06.04.2010

Schwäbsich ko aba au et jeder Big Grin Vor allem kosch gar et alle Buchstabe ozeige, weild Betonung fählt Big Grin Da müsste mer wied franzacke akzente un so hänn un des hämmer net xD

[Schäbisch kann aber auch net jeder. Vor allem kann man gar nicht alle Buchstaben anzeigen, weil die Betonung fehlt. Da müssten wir, wie die Franzosen, Akzente und so haben und das haben wir nicht.]

Ich bin ein stolzer Schwabe =)

Die Idee find ich super. Warum nicht ein MyBB auf Bayrisch ;D Stell ich mir lustig vor.


RE: [In Arbeit] Bayrisches Sprachpaket - Michael Malin - 06.04.2010

Lustig kann es auch werden. Aber man kann es auch mit vollem Ernst verwenden. Obwohl ich mir das nicht wirklich vorstellen kann. Aber ich glaube, das wäre die erste Landessprache, die MyBB beherrscht Smile


RE: [In Arbeit] Bayrisches Sprachpaket - Manuel - 07.04.2010

Ha moi, jedr wies m bekommt ;D


RE: [In Arbeit] Bayrisches Sprachpaket - Michael Malin - 07.04.2010

Wenn ich nur mein Script hätte ( https://www.mybb.de/forum/thread-22237.html ), würde ich viel schneller fertig werden.


RE: [In Arbeit] Bayrisches Sprachpaket - Anschi - 07.04.2010

(06.04.2010, 22:57)magent schrieb: Dieses Bayrisch ist kein Oberbayrisch, Niederbayrisch, Fränkisch, Pfälzisch, Allgäuerisch oder typisches Münchner bzw. Stadt-Bayrisch, es ist das bayrisch, dass man auch noch heutzutage in kleineren Gemeinden und auf dem Lande benutzt, aber auch besonders ältere Personen z.B. in München.

..........

letztens kam mir moi so a Idee, fia MyBB ei boarisches Sprachpaket zua machn. Wieso ned? Bayern is des größte deitsche Bundesland und a ziemli geprägte Landessprache. Viellicht gibt es moi des MyBB in oin deitschn Landessprachn.
Eigentli bin i schon ziemli weid, aba i konn ned sogn, wann i es publiziere, dennoch hoite i eich auf dem neiestem Stand.
Es wird aa a Übersetzung fia des ACP gebn, welches jedoch optionoi sei wird. Sobald i des Frontend fertig hob, stäie i hia a Beta-Version rein. I persönli finde ei solches Sprachpaket ois a sehr guade Erweiderung, besonders bei ibawiegend boarischn Nutzern. Deses Boarisch is koa Oberboarisch, Niederboarisch, Fränkisch, Pfälzisch, Oigäuerisch oda typisches Minchna bzw. Stod-Boarisch, es is des boarisch, dass man aa noch heitzudoge in gloaern Gemeindn und auf dem Lande benutzt, aba aa besonders ältere Persona z.B. in Minga.
Außerdem suche i noch Leite, de gerne mithelffa würdn. Boarische Kenntnisse han Voaaussetzung. Besonders braae i jemandn, da de Buttons machn konn.
Bei Interesse eimoi moi pa PN meldn.

Sonst is desa Thread eifach moi da, dazu Frogn zua stuin, mein boarisch zua kritisiern, und späta aa Verbesserungsvoaschläge obzugebn.
Außerdem plane i aa a boarische Version fia MyBB 1.6. Wink

Na, dann fang ma moi o, midm Kritisian Smile

Zuerst dennoch die Frage, was es für ein Bayerisch ist.
Das Bayerisch, "das in kleinen Gemeinden auf dem Land, gerne von älteren älteren Menschen z.B. in München gesprochen wird" ist entweder das echte Münchnerisch oder Oberbayerisch.
Man spricht auf dem Land, z.B. in Regensburg, sicher anders, als auf dem Land in Garmisch.
Es gibt kein Bayerisch, das überall genauso klingt Wink

Und dann komm ich auch gleich zu Deinem "Wunsch", dass man Dein Bayerisch hier auch kritisieren kann.

Es klingt völlig zusammengestöpselt und hat Teile aus allen möglichen bayerischen Gemeinden intus, was eher grausam klingt.

Kein echter (!!!!) Bayer würde Hochdeutsch und Bayerisch auf so grausame Art kombinieren.

"Letztens kam mir moi so a Idee" <--- im Bayerischen (Feinheiten hängen dann vom jeweiligen Dialekt ab, ich schreibe es jetzt mal im oberbayerischen) würde man so einen Satz schlichtweg nicht finden.
Eher würde es heißen: "Leztens is ma moi so a Idee kemma".

Kein Bayer übersetzt z.B. "ich hab Lust etwas zu machen" mit "zua machen", denn damit macht man etwas zu; respektive schließt man es...

Aus "gibt es" wird "gibts".

Wann "i es" ----> "wann i's"

"Es wird" ---> "es werd"

"i persönli finde ei solches Sprachpaket" <--- das ist schon fast in die schwäbische Richtung Smile ... In Bayern sagt man "i (damit sagt man schon, dass man es selbst so sieht; das "persönli" ist also überflüssig) find (ohne e) a (und ned "ei")...

A so kannt i jetztad Dein ganzn Text zaleng... (Auf diese Art könnte ich jetzt Deinen ganzen Text zerlegen).


RE: [In Arbeit] Bayrisches Sprachpaket - ows - 07.04.2010

WARNUNG: Dou siggsda amoll wos passierd, wenn sich ahne zevill middn MyBB beschäfdichd und sünnsd nix weide ze dunn hodd!

... das war oberfränkisch (Übersetzung erfolgt nur auf speziellen Wunsch) Tongue


RE: [In Arbeit] Bayrisches Sprachpaket - Michael Malin - 07.04.2010

(07.04.2010, 06:55)Anschi schrieb:
(06.04.2010, 22:57)magent schrieb: Dieses Bayrisch ist kein Oberbayrisch, Niederbayrisch, Fränkisch, Pfälzisch, Allgäuerisch oder typisches Münchner bzw. Stadt-Bayrisch, es ist das bayrisch, dass man auch noch heutzutage in kleineren Gemeinden und auf dem Lande benutzt, aber auch besonders ältere Personen z.B. in München.

..........

letztens kam mir moi so a Idee, fia MyBB ei boarisches Sprachpaket zua machn. Wieso ned? Bayern is des größte deitsche Bundesland und a ziemli geprägte Landessprache. Viellicht gibt es moi des MyBB in oin deitschn Landessprachn.
Eigentli bin i schon ziemli weid, aba i konn ned sogn, wann i es publiziere, dennoch hoite i eich auf dem neiestem Stand.
Es wird aa a Übersetzung fia des ACP gebn, welches jedoch optionoi sei wird. Sobald i des Frontend fertig hob, stäie i hia a Beta-Version rein. I persönli finde ei solches Sprachpaket ois a sehr guade Erweiderung, besonders bei ibawiegend boarischn Nutzern. Deses Boarisch is koa Oberboarisch, Niederboarisch, Fränkisch, Pfälzisch, Oigäuerisch oda typisches Minchna bzw. Stod-Boarisch, es is des boarisch, dass man aa noch heitzudoge in gloaern Gemeindn und auf dem Lande benutzt, aba aa besonders ältere Persona z.B. in Minga.
Außerdem suche i noch Leite, de gerne mithelffa würdn. Boarische Kenntnisse han Voaaussetzung. Besonders braae i jemandn, da de Buttons machn konn.
Bei Interesse eimoi moi pa PN meldn.

Sonst is desa Thread eifach moi da, dazu Frogn zua stuin, mein boarisch zua kritisiern, und späta aa Verbesserungsvoaschläge obzugebn.
Außerdem plane i aa a boarische Version fia MyBB 1.6. Wink

Na, dann fang ma moi o, midm Kritisian Smile

Zuerst dennoch die Frage, was es für ein Bayerisch ist.
Das Bayerisch, "das in kleinen Gemeinden auf dem Land, gerne von älteren älteren Menschen z.B. in München gesprochen wird" ist entweder das echte Münchnerisch oder Oberbayerisch.
Man spricht auf dem Land, z.B. in Regensburg, sicher anders, als auf dem Land in Garmisch.
Es gibt kein Bayerisch, das überall genauso klingt Wink

Und dann komm ich auch gleich zu Deinem "Wunsch", dass man Dein Bayerisch hier auch kritisieren kann.

Es klingt völlig zusammengestöpselt und hat Teile aus allen möglichen bayerischen Gemeinden intus, was eher grausam klingt.

Kein echter (!!!!) Bayer würde Hochdeutsch und Bayerisch auf so grausame Art kombinieren.

"Letztens kam mir moi so a Idee" <--- im Bayerischen (Feinheiten hängen dann vom jeweiligen Dialekt ab, ich schreibe es jetzt mal im oberbayerischen) würde man so einen Satz schlichtweg nicht finden.
Eher würde es heißen: "Leztens is ma moi so a Idee kemma".

Kein Bayer übersetzt z.B. "ich hab Lust etwas zu machen" mit "zua machen", denn damit macht man etwas zu; respektive schließt man es...

Aus "gibt es" wird "gibts".

Wann "i es" ----> "wann i's"

"Es wird" ---> "es werd"

"i persönli finde ei solches Sprachpaket" <--- das ist schon fast in die schwäbische Richtung Smile ... In Bayern sagt man "i (damit sagt man schon, dass man es selbst so sieht; das "persönli" ist also überflüssig) find (ohne e) a (und ned "ei")...

A so kannt i jetztad Dein ganzn Text zaleng... (Auf diese Art könnte ich jetzt Deinen ganzen Text zerlegen).
Danke, ich werde deine Vorschläge ans Herz nehmen. Willst du vll. mitmachen?
(07.04.2010, 09:06)ows schrieb: WARNUNG: Dou siggsda amoll wos passierd, wenn sich ahne zevill middn MyBB beschäfdichd und sünnsd nix weide ze dunn hodd!

... das war fränkisch (Übersetzung erfolgt nur auf speziellen Wunsch) Tongue
Die liebe MyBB-Sucht...